Dejame - Lucas Arnau
lunedì 24 settembre 2007 by Asterionedeja que cuente alguna historia
lascia che ti racconti una storia
que se te cuele en la memoria
che ti scivoli nella memoria
que no te deje nunca olvidar
e non ti lasci mai dimenticare
de qué se trata lo que siento
cos'e quello che sento
cómo te llevas tu mi aliento
il modo in cui tu mi togli il fiato
cómo te envuelves toda toda en mi soñar
come ti avvolgi tutta nei miei sogni
pero te digo sólo se
ma ti dico che tutto quello che so
que tu aroma es a canelae' che il tuo profumo e' come la cannella
va derramada por tu piel
che si sparge sulla tua pelle
estoy muriendo por saber
sto morendo dal desiderio di sapere
puedo robarte sólo un beso
posso rubarti anche solo un bacio
para quitarme este peso
per potermi togliere questo peso
déjame estrellar
lasciamo incontrare
en esta tu noche tan sensual
in questa notte cosi' sensuale
tu boca tan tierna y tan callada
la tua bocca cosi' tenera e silenziosa
la luna enamorada
questa luna innamorata
sólo déjame besar
lasciami soltanto baciare
tus labios tan rojos que al tocar
queste tue labbra cosi' rosse che appena le tocco
se quema el dolor que queda y sana
si brucia tutto il dolore che mi resta
el frío que me amarra
e riesce a sanare il freddo che mi imprigiona
cuida que el alma no se rompa
stai attenta che l'anima non s'infranga
deja que el miedo ya se esconda
lascia che il timore si nasconda
detrás del tiempo que te quiere acariciar
dietro tutto il tempo che ti vorra' accarezzare
que yo me muero por tenerte
io potrei morire pur di averti
estás grabada asi en mi mente
sei cosi' impressa nella mia mente
y ya te envuelves toda toda en mi soñar
e gia' ti avvolgi tutta nei miei sogni
pero te digo sólo se
ma ti dico che tutto quello che so
que tu aroma es a canelae' che il tuo profumo e' come la cannella
va derramada por tu piel
che si sparge sulla tua pelle
estoy muriendo por saber
sto morendo dal desiderio di sapere
puedo robarte sólo un beso
posso rubarti anche solo un bacio
para quitarme este peso
per potermi togliere questo peso
déjame estrellar
lasciamo incontrare
en esta tu noche tan sensual
in questa notte cosi' sensuale
tu boca tan tierna y tan callada
la tua bocca cosi' tenera e silenziosa
la luna enamorada
questa luna innamorata
sólo déjame besar
lasciami soltanto baciare
tus labios tan rojos que al tocar
queste tue labbra cosi' rosse che appena le tocco
se quema el dolor que queda y sana
si brucia tutto il dolore che mi resta
el frío que me amarra
e riesce a sanare il freddo che mi imprigiona
Sogni sogni sogni... tanta voglia di sognare...



24 settembre 2007 alle ore 22:53
bella...forse è la piu' bella ke mi hai fatto sentire fino ad ora:) grazie x la traduzione simultanea...nn avrei capito 1 sola parola se no:D
basin:)
24 settembre 2007 alle ore 22:58
:)
gia'...
proprio una bella canzone...
mi vengono in mente estati in macchina e serate alla chitarra...